Nơi tập hợp tin tức
vị trí của bạn:Nơi tập hợp tin tức > món ăn ngon > Arbor bị ô tô đâm khi đang băng qua đường, bị thương ở đầu phải nhập viện |

Arbor bị ô tô đâm khi đang băng qua đường, bị thương ở đầu phải nhập viện |

thời gian:2024-08-19 19:59:33 Nhấp chuột:91 hạng hai

Abel bị ngã khi băng qua đường, đầu bên trái đập xuống đất. Anh ấy chảy rất nhiều máu và bất tỉnh trong ba phút.

Vụ tai nạn ô tô xảy ra lúc 22h Chủ nhật (18 tháng 8) tại ngã ba đường Jalan Sultan và đường North Bridge.

Bà Xu (51 tuổi) đến từ công chúng thông báo với Shin Min Daily News rằng bà đang đứng ở đèn giao thông gần Cháo Xinglong Teochew và đang sử dụng điện thoại di động trong khi chờ đèn giao thông thì bất ngờ nghe thấy một tiếng chuông giao thông. một tiếng “rầm” lớn rồi lao tới khiến Saw Abel bị đánh ngã xuống đất.

刚抵达中心的车主约瑟夫(70岁,退休人士)说,他6月上网申请了VEP,但一直到现在都没有获批,所以想来中心询问一下情况。他透露这是他第二次申请VEP,而这次申请的流程比上回慢很多,其间他被要求更新一些资料,但由于申请的人数太多导致一直更新失败。“马来西亚5月突然宣布要求所有入境马来西亚的外国车主都要有VEP,导致短时间内太多人申请了!”

这项调查是在今年5月14日至6月6日进行,线上访问了5000名来自新加坡、印度尼西亚、马来西亚泰国和越南的18岁至65岁的消费者。

有公众在《小红书》贴文,称自己当天在烤串店吃烤串,在用餐期间,他发现隔壁桌的两男两女说话很大声。

CASINO DG

公众徐女士(51岁)通知《新明日报》,当时她在兴隆潮州粥附近的红绿灯,边等交通灯边用手机时,突然听到“砰”的巨响,就看到阿伯被撞倒在地上。

跌幅最显著的是扬子江船业(Yangzijiang)和云顶新加坡(Genting Singapore),分别下跌2.34%和1.82%,报2.51元和0.81元。

"Lúc đó đèn giao thông vẫn là 'đỏ' và làn đường đang xanh nên tôi đang đợi để qua đường. Tôi tin rằng xe đang đi thẳng. Lúc đó tôi nhìn thấy điều đó mặc dù đèn nhỏ phía trước xe đã sáng nhưng đèn lớn vẫn không sáng."

Chiếc xe màu đỏ tông vào Abel khiến anh bất tỉnh một lúc. (Người được phỏng vấn cung cấp)

Theo trong ảnh, trước vỉa hè có một chiếc ô tô màu đỏ đậu, một người Ả Rập mặc đồ đỏ nằm trên mặt đất. Trên đường có một vũng máu lớn, tài xế mặc áo màu cam và 3 nữ hành khách bước ra khỏi xe để kiểm tra tình hình.

CASINO DG

Khi được phỏng vấn, bà Xu cho biết, lúc đó phần đầu bên trái của Aber bị thương và chảy máu, trên mặt đất có một vũng máu. Abel nằm trên mặt đất bất động, mãi đến ba phút sau mới dần dần tỉnh lại.

"Tôi thấy anh ấy từ từ đứng dậy, sau đó chúng tôi đến giúp đỡ. Chúng tôi mời Abel ngồi lên ghế, sau đó một người đàn ông đi xe đạp dừng xe lại và đến giúp. Anh ấy dùng một miếng vải để giúp đỡ. để cố gắng giúp đỡ Máu trên đầu Abel đã ngừng chảy."

Cô hỏi một nữ hành khách trên xe lúc đó. Nữ hành khách nói rằng cô tưởng chiếc xe đã tông vào chân Abel khiến Abel mất thăng bằng và ngã và đập vào đầu. Xe cứu thương tới hiện trường trong vòng 15 phút.

Khi được liên hệ, Lực lượng Phòng vệ Dân sự Singapore xác nhận rằng một người đã được đưa đến Bệnh viện Tan Tock Seng.

Đường dây nóng dịch vụ
Trang web chính thức:{www.bocvk.com/}
Thời gian hoạt động:Thứ Hai đến Thứ Bảy(09:00-18:00)
liên hệ chúng tôi
URL:www.bocvk.com/
Theo dõi tài khoản công khai

Powered by Nơi tập hợp tin tức bản đồ RSS bản đồ HTML

Copyright 站群 © 2013-2024 Nơi tập hợp tin tức ã đăng ký Bản quyền